Daily Archives: 2009年12月17日(木)

松屋で生姜焼き

091217_1.jpg091217_2.jpg

 今日も寒い一日でした。
 今夜は英会話。
 冷蔵庫の中にはたいしたものは入っていない!
 というわけで、夕食は思い切り手抜きにして近所の松屋で生姜焼き定食(580円)を頂きました。
 
 店内はがらがら。
 ながーーいカウンターの一番奥の席に座りました。

 ご飯は以前は減らしたり、抜いたり、少し翌日の弁当用に持って帰ったりしたのですが、今日はぱくぱくと全部食べてしまいました。
 満腹中枢の「満腹度」がだんだん上がっているような気がしてなりません。

———————————————-
 白米は糖尿病の大敵なのですが、だんだんと最近そんな余裕を言っていられなくなってきました。
 低炭素食事はお金がかかってしかたがないのです。

 不景気で、以前のように「食の安全」や「健康」より「低価格」を重視せざるを得なくなりつつあるような気もします。
 これではいけないと思うのですが。

 生姜焼き定食は、食べているときは美味しく感じたのですが、やはり食後は口の中がねばねばとした感じが長く残り、後味が悪かったです。
 塩が強いのか、化学調味料が多いのか…。

 やはり家でちゃんと作った方がいいですね。

◇アメリカのiTunes Stroreをみたら、なんとセサミストリートの音楽がたっくさんあることがわかりました。
 エルモの歌がたくさんある!!
 欲しい!!!!

 早速ヤフオクでアメリカのiTunes Stroreのギフトカードを50ドル分購入。
 今日たくさんダウンロードしました。

 アメリカのiTunes Stroreはアメリカのクレジットカードかドルのカードが必要なのです。
 でも、こうやってアメリカのギフトカード(実際は番号)を購入すればダウンロード出来ます。

 思い立ったらもう翌日にはそれが手に入り、すぐダウンロード出来る時代。
 ほんとに便利になったものです。

 ちなみに、登録時の住所はオレゴンのアップルストアにしました。
 オレゴンは消費税がないのです。

 こんなやりとりがまた面白い!エルモ

◇英会話で地震の時の注意点で「Drop under a table」という表現がありました。
 揺れを感じたらすぐにテーブルの下に潜りましょう、ということですね。

 そこで思い出したのが「Under the table」という表現。
 これは「酔いつぶれる」という意味なのです。

 実際、以前私は机でパソコンに向かいながら飲んでいて、パソコンが突然ハングアップし、机の下にもぐってパソコンを直しているうちに寝込んでしまったことがあります。

 気がついたら机の下。
 まさに「Under tha table」を地で出来て嬉しかったです。嬉しい〜

◇いやー、この販売ページはすごいです。見ているだけでお腹いっぱい(^_^)

 でも伊勢エビお腹いっぱい食べたい〜。
 日本酒もねー。嬉しい〜

◇まだまだ余談
 英会話から帰ってきて、副業やりながら、今日ダウンロードしたエルモの歌を聴きながら、一杯やっていました。
 ほんわかと酔っぱらったところで温かいお風呂に。

 これがもーーー、最高に楽しみなのです。
 寒いのは嫌いですが、お風呂やお鍋が気持ち良くなるのが嬉しいですね−。

 お風呂にゆっくり浸かりながら読むのは、私が最高に好きな漫画「酒のほそ道」。
 こんなに呑んべいの気持ちを見事に表した作品はないと思います。

 夏はビール、冬は日本酒、旨い魚に仲間とくつろいだ時間。
 居酒屋、ビアホール!

 酔っぱらってお風呂の中で読むと、全然覚えていないので、何度でも読めるのが経済的です。嬉しい〜

Translate »